Книжно-Газетный Киоск


Перекличка поэтов


Кристина ЗЕЙТУНЯН-БЕЛОУС



ОТРАЖАЯСЬ В ГЛАЗАХ ДОЖДЯ



Кижи

На острове Кижи,
где небо ближе
к земле,
в змеином клубке облаков
застрял
чешуйчатой звонницы голос.

Здесь чаек скрежет
слух не режет.
Подари мне на память,
остров грез,
сухой букет
голубых стрекоз.



* * *

Отражаясь в глазах дождя,
пешеход спотыкается
о зеркало лужи
и падает в объятия
собственного лица.



Чайки

Чайка белая
плывет, пышнотелая,
по мягкой равнине
утихших теней.

Чайка красная хохочет, горластая,
над синей могилой
морских кораблей.

Чайка черная
летит, обреченная,
в бесцветную прорубь
минувших дней.



* * *

Однажды кто-то объявил — не надо слов.
С тех пор буквы,
едва соединившись в любовном экстазе,
пожирают друг друга.
Слова, незрячие от рождения,
мрут как мухи
с кротким и кратким
предсмертным жужжанием.
Речь отсутствует.



* * *

Рыбы плавают, рыбы летают,
Рыбы скачут на жирных хвостах,
Рыбы песни про Волгу слагают.
Рыбаков в свои сети заманят —
Варят, парят в широких котлах.



* * *

Перепончатые музы
бьют в литавры в поздний час
и в квадрат гипотенузы,
хоть сильны земные узы,
хором норовят упасть.



Кристина Зейтунян-Белоус — поэтесса, переводчица. Перевела с русского на французский более 30 книг. Главный редактор двуязычного парижского журнала "Lettres russes" ("Русская литература"). Публиковалась в журналах "Футурум АРТ", "Другие", в "Журнале ПОэтов" и во многих других изданиях. Живет в Париже.