Книжно-Газетный Киоск


Драматургия




Сергей БИРЮКОВ



X — Y — Z — J — ...

квазинаучная минидрама
накануне 2000 года
Х—  Предназначение, оно ли нам дано
      в объемах, превосходящих разум...
Y—  и я хотел бы тоже ощутить
      предназначение, которое дано.
Z—  Что до меня, то мне — мне
      все равно,
      мне все уже дано...
Х—  но параллельно я хотел бы знать —
      другое есть ли Я,
      иль только
Y—  другое лишь другое,
      оно нам не дано
Z—  мне все дано
      и все равно
Х—  касательно другого неизвестно.
      Пожалуй нет, хотя
Y—  фактически другое есть другая.
      Она — и я в нее гляжусь,
      когда напротив зеркала сажусь,
      я вижу в нем другую...
Z—  о да, понятно мне теперь,
      о чем вы так заумно
      беседую-е-те...
Х—  я мысль продолжу:
      выше я сказал, хотя,
      то есть хотел хотение свое...
      Naja, когда мы говорим «другая»,
      мы, собственно, хотим...
Y—  естественно, об этом речь,
      допустим, я хочу,
      но что с того,
      кого волнует это до поры...
Z—  ну да, я понимаю,
      куда вы клоните,
      вы, собственно, к тому
      что вы хотите.
      Wir mцchten,  если по-
      немецки молвить
Х—  точнее — wir wollen...
      возможности большие
      есть у нас договориться
      говорить дого...
Y—  до, видимо, того,
      что другое есть другая
Z—  иль другой!
Х—  или опять другая,
Y—  смотря в каких параметрах
      мы смотрим
Z—  по мне так все равно —
      с другою я другой,
      с другим другая...
Х—  вот пример релятивизма
      и одновременно
Y—  амбивалентности
J—   гермаф...ах, нет, вернее
      андрогинности
ХY— откуда взялся на своем коньке
        этот... этот... этот...
J—   господа, корректность!
     Договоримся о терминах.
     Итак, что вы зовете коньком,
     в пределах дискурса, означенного
     нами,
     а также Лаканом, Дерридой,
     еще Фуко, а может быть Эко...
Х— позвольте, Э́ко вовсе не Эко...
Y—  и смешивать Лакана с Дерридой
      не стоит,
Z—  куда ты лезешь или влез,
      да Бог с тобой
J—   корректно, я прошу,
      вначале установим, о чем мы го...
      Мишель иль Маятник Фуко,
      вот в чем вопрос.
Х—  Кто он такой,
      о чем он тут лепечет,
Y—  зачем слагает вслух
      он чет и нечет?
J—   Пожалуйста, еще Иванов Кома,
      Аверинцев, нет, кажется, не он,
      Гаспаров, я забыл — Б. М. или М. Л.,
      а, м.б., Смирнов И. П.
Z—  Вот пример — типично
      маскулинная культура —
      что до меня, то Сьюзен Зонтаг
      иль в крайнем случае
      Гертруда Стайн...
Х—  хотя проблема есть —
      вот чет и нечет —
      другое именование
      другого и другой,
Y—  чет — явно мы хотим сказать —
      другой.
      Тогда другая явно будет
      нечет.
J—   Хотите вы сказать, что
      знаком плюс
      пометите мужское
      начало
      и женское представите
      как минус,
      похоже
      на инь и ян.
      Что ж, в этом есть резон,
      но не совсем,
Х—  я вижу вы ведете
Y—  он ведет
J—   к двум ипостасям
Z—  но с какою целью?
      И кто вам право дал определять
      плюс или минус,
      тот или другой?
      Допустим, я сегодня плюс,
      а завтра минус,
      суть дела от того
Х—  ха-ха! меняется существенно:
      ты вдохновляешь
      или вдохновляют
      тебя...
Y—  вот именно, в зависимости от
J—   у Фрейда, я не помню, где,
      об этом — во сне иль наяву,
      скорей всего во сне,
      хотя и Юнг
Z—  еще и Юнг, он архетипы
      пациентов
      трогал
Х—  в научных целях
Z—  в научных, безусловно...
J—   рефлекс имеете в виду?
Z—  Ошибка дискурса!
      Я имел в виду архетипы
      вполне конкретные...
Х—  Итак, мы близки к завершению
       нашей дискуссии, хотя
       не раскрыли еще и половины
Y—   телесный верх и низ —
       вверху, конечно, грудь...
J—    А ниже — чет и нечет
Z—   а ниже — черт и нечерт,
J—    существенный вопрос,
       как что именовать?
       Делез или Гадамер
       загадкой этой мучились
       годами...
Х—   Гадамер жив еще
Y—    но, кажется, оставил
        загадки века bis dann
J—     но все-таки
        И. П. Смирнов и Гройс
        другого мнения,
        хотя другое,
      ну как бы не совсем
Z—  я думаю, что нет,
      хотя и есть в какой-то
      степени концептуальное
      решение
J—   контрацептуальное, я бы сказал
Х—  типичный анархист формы
Y—   по случаю приближения 2000-го
       лета...
J—    оставляю без ответа



— 1999 г. впервые представлена на международной научной конференции «Другое в русской литературе и искусстве» в городе Эрфурте, организованной проф. Кристиной Парнель.
— 2000 г. опубликована в малотиражной книжке автора «Книгура».
— 2009 г. небольшая правка и публикация в сборнике пьес автора «Смена ролей», вышедшем в Мадриде и практически недоступном в России.