Книжно-Газетный Киоск


В АССОЦИАЦИИ РОССИЙСКИХ ДИПЛОМАТОВ



В рамках общеминистерского плана мероприятий в связи с юбилеем Великой Победы Ассоциация способствовала выпуску нескольких книг. Вот что рассказал в интервью "Нашей Смоленке" председатель АРД И. В. Халевинский.

Первым шагом стало издание с обращением к читателям С. В. Лаврова книги "С рубежей фронтовых на рубежи дипломатические". Это — рассказ о судьбах 170 советских послов‑участников Великой Отечественной войны, повествование о сотрудниках-фронтовиках, которые приложили максимум своих сил для борьбы за мир. И они выиграли эту борьбу! Книга вышла к годовщине завершения Сталинградской битвы и стала ответом российских дипломатов на возрождающийся фашизм и ревизию подвига Советского народа в 1941–1945 гг. Особенно невыносимо, что это происходит на Украине, в том числе в Киеве — матери городов русских. Однако взявшие там власть недобитки не дождутся нашего "понять и простить". Так считаем не только мы "образца 2000‑х", но и мы "образца 1941–1945 гг." С нами в одном ряду Чрезвычайные и Полномочные Послы Великой страны из Винницы (Подольский М. Г.), Днепро­петровска (Доля Ф. П., Сафрончук В. С., Толубеев Н. П., Донбасса (Белоколос Д. З., Зенкевичюс В. М., Немчина С. С.), Житомира (Мартыненко В. Н.), Киевских пределов (Жуковский И. Н., Корнейчук А. Е., Кустов­ский М. А., Марчук И. И., Дрозденко В. И.), с Харьковщины (Решетняк Н. Т., Шпедько И. Ф.) и другие наши. Как бы ощущая их "благословение" в Генеральном консульстве Российской Федерации в Харькове была развернута выставка с биографиями 24 родившихся на Украине ЧПП. На открытии в зале приема посетителей царила особая торжественная атмосфера. Нет, никто нас не разделит!
Другим шагом АРД к юбилею стало переиздание под заголовком "Дорогами Побед" сборника "Путеводитель Побед" 2015 года рождения. Широчайшая разметка (количество адресатов едва умещается на А4 в строчку) показывает популярность книги. Так что вопрос о целесообразности переиздания был явно лишним. Сыграла свою роль и просьба одного шотландца-участника Северных конвоев. Он принес свой фотоснимок в российское посольство в Лондоне. А дальше была прямая речь: "Пожалуйста, возьмите, хочу быть с русскими". "Welcome" — снова прямая речь, но уже русских, которых в книге очень много. Большинство — родственники сотрудников МИД России. С ними-нами впервые захотели встать в одном ряду ветераны из Испании, Бразилии, Уганды, Исландии, Чехии, Македонии, Непала, Словакии, Израиля, Новой Зеландии, Боснии и Герцеговины… Книга вышла пока на русском языке. Сейчас готовится к публикации и ее вариант на английском.
В АРД уверены, что эти издания будут востребованы самым широким кругом читателей, сказал в заключение И. В. Халевинский.