Книжно-Газетный Киоск


Акоста, Уриель. — Марран, родившийся в 1594 году в Португалии и воспитанный в католической вере. К двадцати двум годам Акоста разуверился в католичестве и переехал в Нидерланды, в Амстердам, где члены местной еврейской общины не таясь исповедовали свою религию. Здесь Акоста принял веру предков, но вскоре разочаровался и в иудаизме. Он стал открыто нарушать талмудические предписания, и раввинат отлучил его от общины.
После многих лет одиночества Акоста пошёл на примирение с ревнителями веры. История с его осуждением, изгнанием и возвращением в еврейский квартал повторилась. Акоста опять явился к раввинам с повинной и согласился на все их условия. После пережитого в синагоге унижения он застрелился.



*

От рождения Уриель Акоста носил имя Габриеля да Коста. Его родители происходили из иудеев. В своё время они крестились, чтобы избежать преследований. Его отец стал правоверным христианином, поэтому и сам Габриель, старший сын в семье, воспитывался в католическом духе. Он получил хорошее образование, изучал право, хотя больше всего интересовался религиозными вопросами.
Вскоре Габриель усомнился в истинности церковной доктрины. Многое в христианских догматах казалось ему противоречащим разуму, надуманным. Зная, что Ветхий Завет — священное писание как для христиан, так и для иудеев, он стал штудировать книги Моисея и понял, что ветхозаветное учение сердцу ближе. Габриель решил перейти в иудаизм. В необходимости этого он убедил и мать, и четырёх младших братьев. Но вернуться к вере предков значило рисковать жизнью: в Португалии действовала инквизиция. Отец Габриеля к тому времени уже умер. И вся семья, бросив имущество, тайно отправилась в Нидерланды, страну веротерпимости. Беженцы поселились в Амстердаме и приняли иудаизм. При этом Габриель да Коста изменил имя — стал Уриелем Акостой.
Между тем надежды Уриеля найти в Амстердаме евреев, живущих по библейским заповедям, не оправдались. В чрезмерной, по его мнению, обрядности талмудического учения он увидел противоречия с Моисеевым законом. Акоста стал публично нарушать талмудические правила и вступал в споры с раввинами. Ему пригрозили отлучением, но угрозы не подействовали. У новообращённого иудея хватило решимости пойти на всё, но остаться при своих взглядах. И его изгнали из общины.
От Акосты все отвернулись. Родные братья от него отреклись, знакомые с ним не здоровались и вообще избегали встреч. Мальчишки на улице оскорбляли и бросали в него камни. Но оставшись в одиночестве, в чужом городе, Уриель решил бороться. Он написал книгу, в которой указал на несоответствие между Моисеевым кодексом и более поздними нововведениями, включёнными в Закон. В частности, отрицая бессмертие души, Акоста заявил, что в книгах Моисея об этом ничего не сказано; вера в загробную жизнь — измышление талмудистов, утверждал он.
После выхода книги амстердамские раввины подали городским властям жалобу, в которой донесли, что автор этого еретического сочинения не только оскорбил иудейскую веру, но отрицанием бессмертия души сделал попытку поколебать также устои христианства. Магистратский суд приговорил Акосту к штрафу в триста гульденов, а его книгу — к конфискации и сожжению.
Первое отлучение Акосты длилось пятнадцать лет. За это время его взгляды сильно изменились: он стал сомневаться в истинности ряда положений Торы. В конце концов к нему пришла уверенность, что Моисеев кодекс тоже не от Бога. Это учение, считал Акоста, во многом противоречит закону природы, а Творец мироздания не мог противоречить самому себе. «Он соединяет всех друг с другом взаимной любовью, — писал Акоста о Боге, — Он не знает разделения — причины и начала ненависти и величайших бедствий».



*

Как раз тогда, когда воззрения Уриеля определились и его духовная связь с иудаизмом была разорвана, он решил пойти на формальное примирение с раввинами. Изгнанный из среды бывших единоверцев, Акоста оставался чужаком и среди христиан — он даже языка их не понимал. Ему хотелось вернуться в еврейский квартал и жениться, чтобы хоть остаток лет прожить спокойно. Он намеревался внешне вести себя, как все, но своим убеждениям не изменять.
Акоста обратился в раввинат с письмом, в котором отрёкся от прежних взглядов и признал их ошибочными. С него сняли анафему, и он возвратился в общину. Но мир с ревнителями закона оказался недолгим. Открыто свои мысли Акоста уже не высказывал, но он был замечен в неисполнении религиозных обрядов. О проступке сообщили раввинам — и его вызвали на разбирательство. Пригрозив ему повторным отлучением, совет общины постановил, что он должен публично повиниться во всех своих заблуждениях. Предписанная ему процедура покаяния была крайне унизительной, и на эти условия Акоста не согласился. Он вновь оказался изгоем. От него опять отвернулись родные. Женитьба расстроилась. Бывшие единоверцы при встрече плевали в его сторону. Но он нисколько не сомневался в своей правоте. И всё же после семи лет жизни в изгнании Акоста не выдержал одиночества. Он вновь решил переломить себя и пообещал исполнить все требования раввинов.
Их условия остались теми же.



*

Отречение Акосты состоялось в переполненной любопытными евреями синагоге. В центре её воздвигли деревянный помост, куда ему нужно было подняться и прочесть составленное раввинами покаяние. Он взошёл на помост и отчётливо прочитал заготовленную для него речь: признал себя виновным во всех вменяемых ему грехах и дал обещание в подобные заблуждения больше не впадать. Далее ему велено было обнажиться до пояса и подойти к колонне. Он исполнил и это. Сказали обхватить колонну руками — обхватил. Затем привратник связал ему верёвкой руки, и кантор нанёс ему бичом тридцать девять ударов по бокам. После экзекуции было объявлено, что отлучение с Акосты снято. Но сама церемония на том не закончилась. По заранее оговоренному сценарию, ему теперь полагалось лечь около порога. Он распластался у дверей, и все присутствовавшие при бичевании, — а здесь были и старики, и женщины, и дети, — выходя из синагоги, перешагивали через него один за другим.
Жить после такого унижения Акоста не смог. Он написал автобиографию, которую назвал «Пример человеческой жизни». Её нашли на столе в комнате, где он застрелился. Рукопись заканчивалась словами: «Чтобы ничего не упустить, скажу, что живя в Португалии и будучи христианином, я носил имя Габриель да Коста, а среди иудеев — о, если бы я никогда не приближался к ним! — меня звали Уриель».



*

Судьба Акосты глубоко взволновала Скрижаля. За прошедшие несколько дней он будто сам прожил долгую, трудную и полную противоречий жизнь амстердамского изгнанника — лично испытал взлёты его духа и всё его унижение. Несмотря на смертельный исход драматичной борьбы, которая происходила в душе Акосты, происходила в далёком прошлом, это открытое Скрижалем жизненное пространство продолжало существовать: оно оказалось сообщённым с его внутренним миром и поддавалось исследованию, как пределы собственной души.
В этой трагической судьбе, как видел Скрижаль, ярко проявились некоторые характерные для мира людей черты: борение потребностей духа и тела; противостояние личности и общества, где с одной стороны выступает община, обеспечивающая неким уставом свою обособленность и, значит, выживаемость в инородной среде, а с другой стороны — человек, осознающий искусственность, надуманность этих порядков и не желающий их исполнять.
Пережитое Акостой, который вступил в такое противоборство и менял при этом свой образ действий — от самых решительных поступков до самоуничижительного компромисса, — давало Скрижалю богатый материал для размышлений, становилось его личным опытом.



*

Интересуясь характерами и участью живших когда-то людей, Скрижаль держал в уме стоящую перед ним цель — познать мир. Он не мог предположить, к чему приведут его искания. Пока ясно было одно: он только в самом начале этого пути, а путь будет долгим.
В перипетиях исторических событий, в поворотах человеческих судеб Скрижаль высматривал главные присущие действительности черты. А мир так или иначе проявляет себя в каждом человеке; именно в разумных существах, понимал он, характер мироздания должен отражаться наиболее полно.



*

В очередном письме дядя продолжал знакомить Скрижаля с событиями из своей жизни и с тем, что слышал от родных:

Расскажу теперь подробней о моём отце, твоём деде, Эршле. Мы в Рыжановке испытали очень много горя от еврейских погромов. Прошло уже семьдесят лет, а я хорошо помню то ужасное время. Да и как забыть, если я всю свою жизнь заикался от пережитого. Но об этом тяжело вспоминать...

Недуг дяди Ильи был значительно серьёзней того, что принято называть заиканием. Скрижаль хорошо помнил, каких чрезвычайных усилий стоило дяде произнесение самой незамысловатой фразы.
Из этого письма он узнал о своём деде со стороны отца и о том, почему дядя Илья эмигрировал в Израиль.

Мой отец, твой дед, был свидетелем еврейских погромов, когда ещё сам под стол пешком ходил. Так вот, он понимал, что пока существуют недоумки (они, видно, не переведутся никогда), евреев как били, так и будут бить.
А нашумевшие на весь мир, сфабрикованные процессы над Дрейфусом, осуждённым во Франции в конце прошлого века за шпионаж, и над Бейлисом, обвинённым в 1913 году в Киеве в использовании крови якобы убитого им младенца, доказывали: евреям в очередной раз грозит катастрофа. И мой отец, твой дед, стал активным сионистом.
Здесь, чтобы тебя совсем не запугать, должен тебе рассказать немного о сионизме. Дорогой мой! Сионизм — это не то, что нам всю жизнь в Советском Союзе преподносили как ненавистное движение еврейской буржуазии и как страшное оружие империализма, которое направлено на порабощение всех народов мира. Это ложь! Евреи — в Израиль! Вот и весь сионизм. Вдохновителем и организатором его был Теодор Герцль. Он раньше других, в конце XIX века, пришёл к выводу, что спасти наш народ от полного уничтожения может лишь переселение всех евреев на историческую родину. Если бы евреи пошли по этому пути и образовали своё государство до начала Второй мировой войны, то не произошла бы ужасная катастрофа в жизни нашего народа, в которой погублено было шесть миллионов ни в чём не повинных людей. Детей, женщин, стариков истребляли только за то, что они евреи.
Продолжу про отца. Он был руководителем сионистов Уманского уезда Киевской губернии. Дома отец появлялся редко, он постоянно разъезжал: агитировал и организовывал переселение евреев в Палестину. Он и сам очень хотел перебраться туда с семьёй, но должен был прежде помочь в этом другим.
Зимой 1917 года, за несколько месяцев до моего рождения, отец поехал в Одессу вместе со своим единомышленником Владимиром Жаботинским, одним из лидеров сионистского движения. Они проводили там очередной митинг. Эта сходка состоялась на берегу Чёрного моря. В Одессе было холодно и влажно. Отец же выступил с большой речью, разгорячился и заболел двусторонним воспалением лёгких. Тогда это была неизлечимая болезнь, и через десять дней он умер.
Зная про мечту отца — перевезти всю нашу семью на землю предков, — я и поехал в Израиль. Я не был тогда сионистом, нет: из Советского Союза уезжал идейный социалист, хотя и без партбилета. А стремился я сюда исключительно потому, что ещё в тот день, когда тётя Ида перед своей смертью решила рассказать мне всё это об отце (пусть ей за то земля вечно будет пухом, я простил ей все её грехи передо мной), — я твёрдо дал себе клятву: исполнить мечту отца. И я сдержал слово. И горжусь этим.
И счастлив...

Скрижаля взволновала судьба деда. К тому же осознание родства по крови с этим незаурядным человеком открывало нечто новое и в нём самом. Но было ещё что-то яркое, особенное в рассказанном дядей Ильёй.
Судьба деда Эршла чем-то походила на судьбу Моисея. Масштаб, конечно, другой, но те же повороты линии жизни, — стремление сорганизовать свой угнетённый народ и вывести его из-под надвигающихся, грозящих гибелью бедствий; самоотдача на этом долгом пути и смерть: деда — на полдороге, Моисея — в самом конце её. И опять общее: только потомки достигли обетованной земли.